A few months ago, one of my favorite former GMAT students in Germany read an article about the United States presidential election in The Economist. She found the article alarming, and sent it over to me. I won't comment on the content here, since I try to keep my little GMAT blog purely apolitical. But for whatever it’s worth, I thought that the article was wonderfully well-written – as is usually the case in The Economist, which is one of my favorite magazines.
And then I started thinking: you know, this article contains a bunch of phrases that would count as “errors” on GMAT sentence correction questions. A few examples:
Economist GMAT SC error #1
This was a transformative moment in the history of one of the world’s great political parties, but it hardly seemed so to those enjoying Cleveland’s evening sunshine while the roll call of state delegates concluded inside.
The pronoun “it” should always catch your eye on the GMAT, but I think it’s OK from a GMAT sentence correction perspective in this particular sentence – “it” seems to refer to “moment”. However, the word “this” is more clearly problematic – it’s used as a pronoun here. On GMAT SC questions, “this” can generally be used only as an article – see the GMAT Official Guide 2017 edition #760 for an example, though there are obviously more important errors in the question.
Economist GMAT SC error #2
Violent crime has fallen by more than half over the past 20 years, the economy is growing at a steady, unspectacular rate, illegal border crossings are at a low level, there are signs of racial progress for those who want to see them.
Technically, this is a comma splice: there are four independent clauses in the sentence, separated only by commas. From a GMAT perspective, the sentence would be much better if the commas were replaced with semicolons, at the very least. A similar comma splice error can be found in GMAT Verbal Guide 2017 edition, SC question #204 -- though again, the question contains plenty of other errors.
Economist GMAT SC error #3
Mr Wilson says that the clashes between Trump supporters and protesters in Chicago in March—when Mr Trump announced and then cancelled a rally in a heavily African-American neighbourhood—moved the Cruz campaign polls away from their candidate towards Mr Trump by ten points almost overnight.
This is a good case of a subtle GMAT SC pronoun error. Check out the phrase “moved the Cruz campaign polls away from their candidate.” “Their” always refers to a plural noun on the GMAT, and the only plural noun nearby is “polls.” So if we read the sentence strictly and literally, it’s saying “…the clashes… moved the Cruz campaign polls away from the polls’ candidate towards Mr. Trump…” And that doesn’t make sense. On the GMAT sentence correction section, this is clearly an error – even though we easily understand the author’s point in real life.
Economist GMAT SC error #4
As voters get even more fed up with this election they may decide that both candidates are as bad as each other, or merely decide to roll the dice out of boredom. If that happens, it would be the most absent-minded political revolution in American history.
In the last sentence, both “that” and “it” are, in theory, being used as singular pronouns. Trouble is, neither has a clear referent in the previous sentence – in some sense, the author is using “that” and “it” to refer to general ideas expressed earlier in the article. That definitely wouldn’t fly on GMAT SC. (And yes, I just made exactly the same "error" in the previous sentence.)
Bonus Economist GMAT SC error #5
And here’s a bonus from another Economist article:
First, she [Patricia May] intends to include a Great Repeal Act in next year’s Queen’s Speech. This will revoke the 1972 European Communities Act (ECA), the legislation that took Britain into the club and which channels European laws onto British statute books, from the point of Brexit.
The GMAT would likely argue that there are two more errors in the second sentence. “This” is used as a pronoun, and that’s a no-no on GMAT SC, as discussed above.
The second error is a little bit more subtle: “which” can only be used as a non-essential modifier, so it doesn’t really work to say “the legislation that took Britain… and which channels…” Don’t lose sleep over that one – sure, “which” is frequently tested on GMAT SC, but not generally in this format.
Anyway, here’s my point: don’t let reality get in the way of your GMAT – not even on sentence correction. I love The Economist, and I think that the writers of both articles are obviously talented. But according to GMAT rules, the writers would presumably perform somewhat poorly on GMAT sentence correction questions.
So who do you think is correct: The Economist magazine, or the GMAT? I would argue that language is a vibrant, living creature, and a major international news magazine with millions of readers probably has a pretty darned good idea of what “correct” modern English is. The GMAT is arguably stuck in its ways, and the exam is still testing some of the same, arcane rules – often in a very narrow way – that it tested when GMAT sentence correction was first invented a few decades ago.
So the bad news is that the GMAT SC features (arguably) obsolete rules, often tested in a way that doesn’t reflect the realities of modern English. But the GMAT’s rigidity can be a good thing for test-takers: if you learn the GMAT’s most frequently tested rules on sentence correction, you’ll be on your way to a solid GMAT verbal score. I’d argue that sentence correction might be the most “beatable” or “learnable” part of the GMAT exam, as long as you’re willing to put in the time and work.
Just make sure that you stick with the GMAT’s narrow way of thinking about SC language – and don’t let reality or the excellent writers at The Economist throw you off track.